> ΒΙΟΓΡΑΦΙΕΣ>ΔΑΝΤΗΣ - Μία βιογραφία

ΔΑΝΤΗΣ - Μία βιογραφία

ΔΑΝΤΗΣ - Μία βιογραφία

ΔΑΝΤΗΣ - Μία βιογραφία

RISSET JACQUELINE

Ο Δάντης είναι αναντίρρητα ένας από τους μεγαλύτερους ποιητές της ανθρωπότητας. Υπήρξε όμως και ένας εξαίρετος πολιτικός. Η Jacqueline Risset στηρίζεται σε «αυτοβιογραφικά» σπαράγματα που περιέχονται στο έργο, δίχως συνάμα να αγνοεί τα στοιχεία του θρύλου, που είχε ήδη δημιουργηθεί στη διάρκεια της ζωής του. Η ζωή του Δάντη άλλωστε είναι εξαιρετικά μυστηριώδης! Έχουμε ελάχιστες μαρτυρίες, ελάχιστα ίχνη. Καμμία σελίδα της Θείας Κωμωδίας ή άλλων έργων του δεν έχει φθάσει ως εμάς. Κανένα χειρόγραφο κανενός είδους, μονάχα αντίγραφα. Ολόκληρα τμήματα της ζωής του μας είναι απροσπέλαστα. Ποιος ήταν στ’ αλήθεια ο μεγάλος ποιητής της Θείας Κωμωδίας; Η Jacqueline Risset, που έχει μεταφράσει τη Θεία Κωμωδία στα γαλλικά, επιχειρεί να απαντήσει στα ζητήματα αυτά. 

25,00 €

Αγορά

  • Mετάφραση: ΑΝΝΑ ΠΕΡΙΣΤΕΡΗ
  • Σελίδες: 264
  • Σχήμα: 22,8Χ17,3
  • ISBN: 960-518-181-9

εφ. ΕΛΕΥΘΕΡΟΤΥΠΙΑ της ΚΑΤΕΡΙΝΑΣ ΣΧΙΝΑ
28/11/2005

Μεταφράστρια της «Θείας Κωμωδίας» στα γαλλικά (η μετάφρασή της θεωρείται η καλύτερη γαλλική απόδοση του δαντικού ποιήματος), καθηγήτρια Γαλλικής Φιλολογίας στη Σορβόνη και το Πανεπιστήμιο La Sapienza της Ρώμης, η Ζακλίν Ρισέ κατέχει ένα από τα πιο ευαίσθητα γλωσσικά εργαλεία και ταυτόχρονα μια πλήρη φιλολογική και ιστορική εξάρτυση, προκειμένου να εξιστορήσει τον βίο του πιο μυθικού προσώπου της ιταλικής λογοτεχνίας. Εργο που συνδυάζει τα συναγόμενα από τις ελάχιστες διαθέσιμες ιστορικές πηγές με την ονειροπόληση, τον στοχασμό, την ερμηνευτική διάθεση, η βιογραφία της Ρισέ προϋποθέτει όλες τις προϋπάρξασες βιογραφίες, αλλά κυρίως το κλασικό εγχείρημα του Βοκκάκιου, στο οποίο επανειλημμένα αναφέρεται. Ετσι κι αλλιώς δεν είχε στη διάθεσή της πολλές πηγές: ελάχιστες είναι οι μαρτυρίες για τη ζωή του Δάντη, θαμπά, σβησμένα τα ίχνη του. Χειρόγραφά του δεν διασώζονται, μονάχα αντίγραφα. Το όνομά του εμφανίζεται μία και μόνη φορά στα αρχεία της Φλωρεντίας, από χέρι αντιγραφέα, σε έναν κατάλογο θανατοποινιτών. Μυστήριο, έλλειψη στοιχείων και μυθοπλασίες περιβάλλουν ακόμη και την ίδια τη σωματική παρουσία του ποιητή.

Κι όμως, η Ρισέ, υπερβαίνει τα εμπόδια, βασισμένη στη βαθιά γνώση που της προσπόρισε η πολύχρονη ενασχόληση με τη «Θεία Κωμωδία». Αν και δεν έχει πλήθος γεγονότων να καταγράψει, διαθέτει μια ενορατική, σχεδόν, θεώρηση του ποιητικού προσώπου. Αποτολμά ακόμη και να αυθαιρετήσει, ανιχνεύοντας σε κάποια χωρία τής ποιητικής σύνθεσης αυτοβιογραφική καταγωγή. Τι σημασία έχει; Η Ρισέ ανασυνθέτει έναν μύθο, δεν της χρειάζονται τα ντοκουμέντα. Ετσι κι αλλιώς, στην εποχή μας υποπτευόμαστε την αξίωση αντικειμενικότητας κάθε ιστορικής αφήγησης· επιπλέον, όπως η ίδια η συγγραφέας υπογραμμίζει στην εισαγωγή της, στην περίπτωση του Δάντη πραγματικότητα και μυθοπλασία εξερευνούνται ώς τα έσχατα όριά τους, αλληλοδιαπλεκόμενες, αντενεργούσες, προκαλώντας τις πιο «απροσδόκητες αναφλέξεις».

Με δυο λόγια: έχουμε στα χέρια μας ένα συναρπαστικό, σχεδόν ποιητικό βιβλίο, αφιερωμένο σε μιαν «ασυναγώνιστη ύπαρξη». Στη γοητεία του συνέβαλε ιδιαίτερα η ωραία μετάφραση της Αννας Περιστέρη.

13 άλλοι τίτλοι στην ίδια κατηγορία: